Покажи мне your beard, и я скажу, who you are. История одной футболки.

Если у вас есть борода – придвигайтесь к экранам. Один мой знакомый 🧔очень любит свою бороду, и даже имеет “бородометр”, с помощью которого можно определить, тварь ты дрожащая или право имеешь чего ты стоишь как бородач. И заодно посмотреть, как причудливо порой образуются английские adjectives.

Итак, если ваша борода коротка и доходит только до первого деления – то она все равно MANLY BEARD – борода настоящего мужика. Потому что, согласитесь, дорастить бороду до плеч – это тоже подвиг.

Чуть ниже – и ваша борода уже CAVE MANLY – как у пещерного человека.

Дальше – больше. И борода, и ваша крутизна.

SEA CAPTAINLY – как у морского капитана

DUDELY – как у чувака

TRUCKERLY – борода дальнобойщика

HILLBILLYLY – борода деревенщины

HIPPILY – хипарская бородка

BIGFOOTLY – как у снежного человека

CIVIL WAR GENERALLY – как у генерала давно прошедшей, но все еще не забытой гражданской войны Севера и Юга

SANTA CLAUSLY – по нашему, по Дедо Морозовски

PROFESSORLY – как у профессора (возможно, даже Дамблдора)

LUMBERJACKLY – борода дровосека

ORTHODOXLY – как у ортодоксов. Это, кстати, про наших батюшек. Это ведь мы в глазах иностранцев – христиане-ортодоксы.

AMISHLY – как у амишей (тут, конечно, лучше покажу фото из открытых источников)

KONG FU MASTERLY – тут, думаю, никому ничего объяснять не надо

WIZARDLY – как у волшебника (может, даже Изумрудного города)

GODLY – Божественная Борода.

Обратите внимание, что все эти прилагательные образованы от черт знает чего путем простого прибавления суффикса (или окончания?🤷‍♀️) “LY”.

А какая борода у вас? Пишите, комментируйте и не забывайте ПОДПИСЫВАТЬСЯ НА КАНАЛ – будет еще много интересного.

Оригинал статьи тут

%d bloggers like this: